1. 协助院长负责学院的日常运营与管理工作,重点分管学科建设、科学研究、人才培养、国际交流等某一或若干核心业务板块。 1. The Associate Dean will assist the Dean in overseeing the daily operations and management of the School, with primary responsibility for one or more key areas such as disciplinary development, scientific research, talent cultivation, and international collaboration. 2. 具体推进学院中长期发展战略与各项决议的落实,确保学院教学、科研与社会服务等各项工作的优质高效执行。 2. The Associate Dean shall lead the implementation of the School’s medium- and long-term development strategies and key decisions, ensuring the high-quality and efficient execution of all academic, research, and community engagement activities. 3. 协助院长完善学院内部治理结构与管理流程,建设追求卓越的学院文化,激发教职工的积极性和创造力。 3. The Associate Dean will assist the Dean in improving the School’s internal governance structure and administrative processes, fostering a culture of excellence and inspiring motivation and creativity among faculty and staff.
任职要求
1. 在商管学科相关领域具有较高的学术造诣和良好的学术声誉。 1. The candidate should possess strong academic achievements and a solid academic reputation in disciplines related to business and management. 2. 具有一定的高校行政管理经验,具备良好的组织协调、沟通表达和团队协作能力。 2. The candidate should have relevant experience in university administration and demonstrate strong organizational, coordination, communication, and teamwork skills. 3. 深刻理解学院发展战略,具备较强的项目执行和过程管理能力。 3. The candidate should have a deep understanding of the School’s development strategy and demonstrate strong project execution and process management capabilities. 4. 具备良好的服务意识和协作精神,工作投入,责任心强。 4. The candidate should possess a strong sense of service and teamwork, demonstrate dedication and commitment to excellence, and exhibit a high level of responsibility and professionalism.
其他说明
申请资料 Application Documents 1. 个人简历; 1. Curriculum Vitae (CV); 2. 求职信; 2. Cover Letter; 3. 近五年取得的教学科研成果复印件; 3. Copies of teaching and research achievements over the past five years; 4. 其他较突出的工作业绩; 4. Documentation of other notable professional accomplishments; 5. 未来工作设想与预期目标; 5. Statement of future work plans and expected goals. 6.《与深圳理工大学无利益冲突声明》见附件。 6. Declaration of No Conflict of Interest with Shenzhen University of Advanced Technology. 以上资料通过学校初审后提供: The above documents should be submitted for preliminary review by the University. After passing the initial evaluation, applicants will be invited to provide additional documents as required. 1. 不少于3位相关领域专家的姓名、工作单位及邮箱地址,学校进行国际评审; 1. Applicants are required to provide the names, affiliations, and email addresses of at least three experts in relevant fields. These referees will be contacted by the University for international peer review. 2. 身份证/护照、学历和学位证书(自原始学历起)、专业技术职务证书、获奖成果证书、任职文件等复印件,国外取得学位人员须提供经过国家教育部认证的学历、学位证明复印件。 2. Copies of identification documents (ID card or passport), academic and degree certificates (from the earliest qualification onward), professional title certificates, award certificates, and official appointment letters should be provided. Applicants who obtained their degrees abroad must submit copies of degree and diploma certifications issued or recognized by the Ministry of Education of China.